Новости

Внутри печенек

КФУ
Мы давно следим за судьбой проекта, который выиграл грант от Росмолодежь.Гранты, «Печеньки, Булгаков и рок-н-ролл». Мы увидели, как проходят съемки, знаем жанры первых произведений, встретили первый выпуск на ютубе. Мы даже познакомились с гостями каждого выпуска. Но пока ничего не было написано о команде проекта. Сегодня мы решили спросить ребят, которые скрываются за камерой, что для них значит проект и как они к нему пришли.
И для начала давайте познакомимся с основной командой.

Анна Володина и Максим Шереметьев — ведущие. Максим работает заместителем председателя в нашей профсоюзной организации и председателем профбюро «АСиА», а Анна — методистом центра филологического образования КРИППО. Максим просто любит читать всякое интересное, Анна же более десяти лет преподавала русский язык и литературу в школе. В проекте они читают книги, смотрят экранизации, ищут интересные факты и пишут сценарии. При этом Анна Николаевна отвечает за биографию автора и его литературный путь, а Максим Сергеевич за пояснение технических моментов и ведение ютуб-канала. В кадре и за кадром не перестают спорить, обсуждать литературу, науку и искусство. Даже если это не имеет отношения к выпуску.
Вахоб Ишанкулов и Никита Мозговой — операторы проекта. Вахоб снимает видео 7 лет, Никита — 2 года. Никита с друзьями на базе ГПА открыли студенческий медиацентр "C.R.E. Media" и занимаемся абсолютно всем, что связано с медиа, Вахоб успел поработать в КФУ им. В. И. Вернадского, онлайн-телеканале ProSvet-TV, продакшн-студии AsanovGrigorash, теперь работает на себя. На площадку они приходят с огромными сумками и очень долго выставляют свет и камеры. Только им разрешается перебивать ведущих и останавливать их жаркие споры, если нужно сменить карту памяти или севший аккумулятор. Вахоб руководит постановкой, а Никита ходит в наушниках и слышит каждый вздох всех людей в кадре по отдельности. После съемки Вахоб неделю сводит видео, звук, играет с цветокором и пытается из четырех часов отснятого материала сделать час. После чего добавляет заставки и всякие графические плюшки.
Анна Скрипник — администратор проекта. Аня учится на магистратуре и работает председателем профбюро Института «Таврическая академия». Что касается ее функционала, так нам проще рассказать, чем она не занимается. Потому что ей приходится предварительно ездить на локации, находить и расставлять реквизит, выстраивать тайминг и логистику съемок, закупать все необходимое, звонить по утрам всей команде и самое главное — спасать ведущих от нервного срыва. При этом агент «Скрипка» постоянно в телефоне и ноутбуках. Она пишет статьи, посты и заметки о проекте, собирает всевозможные упоминания о нем, может найти в интернете и государственных архивах любую информацию о чем угодно, она помнит контакты всех нужных и важных людей в ЮФО. Каким-то образом она успевает снимать и монтировать бэкстейдж, вести несколько телеграм-каналов, Яндекс Дзен, несколько групп в ВК и писать статьи на сайты. Мы очень не советуем с ней ссориться, ибо она может за минуту найти в интернетах ту вашу фотку, где вы в пять лет в колготках и зимней шапке облились компотом. И запостит ее во всех новостных пабликах нашей страны. Оно вам надо?
Дарья Барболина и София Ромаскевич — студентки института «АСиА», которые делают магию на площадке. София представила проект Росмолодежь.Гранты и выиграла финансирование. Даша утверждает, что ее самый нелюбимый день недели далеко не понедельник, а день перед съемками, ведь ей приходится готовить еду на всю команду. Дарья отвечает за то, чтобы все на площадке покушали, а у ведущих был чай (для красивого кадра) и водичка для питья. И водичка обязательно с соломинкой, так как в гриме пить из кружки нельзя. Если Софа следит за порядком на площадке, то Даша следит за настроением. У девчонок всегда наготове все виды салфеток, расчески, вкусняшки, таблетки и многие другие необходимые мелочи.
Павел Ким — фотограф проекта. Паша тоже учится в АСиА на управление недвижимостью. Но в проекте он фотографирует недвижимость: реквизит, печенье и уставших ведущих. Павлу нужно успеть собрать фотоотчет так, чтобы в кадре не было ничего лишнего, но картинка была интересная. Ведь уже на следующий день фото должны висеть на сайтах библиотек и горсовета. При этом Паша еще делает обложки выпусков для ютуба. Чаще всего он слышит от других участников проекта лишь два слова: «Скинь фотки!»
А сейчас мы спросим самих ребят, что они думают о происходящем.
Как вы попали в проект?
Анна С.: Автоматически. Меня просто как-то попросили написать список мероприятий, в которых я участвовала или организовывала. А потом оказалось, что меня вписали в грантовую заявку.
Никита: Как я попал в проект интересная история. Просто несколько раз говорил Максу, что хочу поснимать с ними проект.
А если длинно, то ещё в далёком 2021 году я приехал на КПШ, там мне Макс рассказал, что есть идея такого проекта. Мы даже все вместе проснулись, собрались в 6 утра на пляже и начали снимать на берегу моря. Но из-за моей неопытности, сильного ветра, и всеобщего недосыпа запись пилотного выпуска прошла плохо. Зато я выучил, что правильно говорить собрали́сь, а не собра́лись. Потом на КПШ 2022, я узнал, что ребята выиграли грант на ПБРнР и Макс сказал, что может быть меня позовёт на съёмки. А потом начались съёмки и Макс меня позвал принять участие.
Вахоб: В проект я попал при участии Максима Сергеевича Шереметьева, который предложил мне стать частью талантливой команды проекта в качестве оператора/монтажёра.
Дарья: Друзья мне рассказали про концепцию проекта, она мне очень понравилась, даже несмотря на то, что я не являюсь читающим человеком. Наверное, именно это меня и завлекло. Теперь я в команде и жду выхода долгожданных выпусков.
София: Меня нашла идея, команда проекта помогла собрать все мысли и получился классный образовательный проект на YouTube.
Павел: Сидел рядом когда обсуждали проект и потом попросили прийти с фотоаппаратом помочь, а после первой съемки добавили в чат.
Анна В.: Лет 8 назад мы с Максимом узнали, что нас в том числе объединяет литература. Года три назад он придумал идею. И все это время она складывалась у него в голове. И когда сложилась, он предложил обсудить любимые книги. В любимой компании. В любимом стиле.
Максим: Несколько лет назад друзья попросили набросать им список книг, с которых можно было бы начать читать не читающему человеку. Чтоб несложно, но интересно. Подготавливая этот список, появилась идея снять подобный алгоритм для наших студентов. Больше трех лет обдумывалась концепция, снимали пилот, пробовали разные форматы, а потом... А потом на ютубе вышел «Что бы мне поделать, только бы не почитать», и я понял, что мы опоздали.
Хорошо, что ребята сказали тогда «Ну и что?», а София подала проект на грантовый конкурс.
Что вам больше всего нравится сейчас в проекте?
Анна С.: Мне нравится настроение съёмочного процесса. Команда, которая получилась. Потому что на каждой съёмке есть своя определенная, дружественная атмосфера.
Никита: Команда и рабочая атмосфера, которую создаёт эта команда. Все слажено и хорошо выстроено. Каждый человек знает, что ему надо делать, все друг другу помогают. Хорошая команда — это залог успеха.
Вахоб: Мне очень нравится команда в проекте. Каждый её член дополняет общую картину слаженного механизма своими, личными фишками и особенностями, которые помогают успешно реализовать проект, с каждым разом делая его лучше.
Дарья: Съёмочный процесс с классной командой. Атмосфера за кадром.
София: В реализации любого проекта главное – это идейные люди и их горящие глаза. А нашей команде собрались именно такие. Каждый является профессионалом и ответственно подходит к проекту. Наверное, поэтому выпуски получаются очень атмосферными.
Павел: Рабочий процесс, команда очень открыта и делиться своими знаниями.
Анна В.: В проекте нравится быть частью команды. Когда собираемся вместе и каждый старается сделать все для результата. Хотелось бы больше времени проводить друг с другом между съёмками.
Максим: Хотел бы я сказать, что больше всего мне нравится прочесть книгу за два дня или каждые выходные надевать и накрашивать новый образ, но это мелочи. Больше всего мне нравится наблюдать, как каждые выходные наша команда откладывает все дела: кто-то учебу, кто-то работу, кто-то детей и семью. И начинают слажено творить магию.
Как проект повлиял на вашу жизнь?
Анна С.: В процессе съёмок узнаю много нового.
Никита: Я узнал много разных интересных фактов об авторах и их произведениях. Повышение скилла оператора. Захотелось прочитать книги, которые я раньше не читал.
Вахоб: Проект имеет большое значение в моей жизни, это отличный опыт работы с такой командой, с таким количеством аппаратуры и, соответственно, таким количеством информации. По сути, проект учит многокамерный съёмке и монтажу.
Дарья: Я впервые посетила симферопольские библиотеки и поняла, что библиотека в 2023 году — это не куча стеллажей с книгами, а крутые тематические читальные залы с цифровым оборудованием.
София: Ответственность. Я чувствую ответственность перед зрителем за наш продукт. Ответственность за людей, которые реализуют идею приобщения молодёжи к чтению. Для меня этот проект про мнения, анализ, поиск нового в хорошо известных всем произведениях литературы.
Павел: Получил большой опыт работы, научился новым фишечкам и задумался о собственном проекте.
Анна В.: Я снова стала читать. И вспомнила, насколько интересно соотносить книгу и автора. Сколько отсылок можно найти, учитывая свой жизненный опыт.
Максим: Я наконец-то начал ждать выходных. В жизни появилось что-то помимо работы.
Как вы думаете, что в итоге получится?
Анна С.: Классный продукт, который, я надеюсь, не закончится на первом сезоне, а будет жить и развиваться. И конечно же, надеюсь, что молодёжь начнёт больше читать.
Никита: Я надеюсь, что получится крутой ламповый проект, к реализации которого все так долго шли. Я думаю, что при любом исходе проекта — будут миллионы просмотров или нет — в любом случае в итоге мы реализовали этот достаточно сложный проект. Море эмоций, радость и ожидание второго сезона.
Вахоб: В итоге получится прекрасный альманах разных книг, их обзоров, разборов, и я верю в то, что такой проект заново откроет интерес к разбираемым книгам, приведя зрителя к всё новым и новым произведениям.
Дарья: Думаю, что студентам, абитуриентам и школьникам понравится наш проект, ведь мы затрагиваем как и произведения из школьной программы, так и произведения, которые интересны ребятам постарше.
Павел: Надеюсь что проект не закончится на одном сезоне, потому что в мире столько еще книг.
София: Я уверена, что получится крутой образовательный продукт. Контент, который будет полезен и будет давать почву для размышления, дискуссий и анализа проблем, которые поднимают авторы.
Анна В.: Качественный интеллектуальный продукт для людей. Но кроме этого-человеческий фактор, время с хорошими людьми, куча шуток и вдохновение для жизни.
Максим: Я не знаю. После стольких лет обдумываний мне казалось, что все под контролем. Но вот мы отсняли четыре выпуска, и я вижу, что получается совсем не так, как я представлял. Наверно, стоит прекратить все контролировать и дать жизни шанс меня удивить.
Теперь вы знаете немного больше о людях, которые однажды собрались и решили обсуждать книги. Конечно, это не все причастные к «Печенькам». Это только основной состав, который приходит каждые выходные на съемки. Но у нас еще есть композитор, который пишет музыку для перебивок, визажист, который колдует над гримом и прическами, друзья, которые помогают искать реквизит и одежду для съемок. И Зевс. Он спит на книгах, громко мяукает, когда мы засиживаемся над выпуском до утра, и кусает всех за неправильное ударение.
Made on
Tilda